Cistella de la compra

Espíritus contemporáneos

Autor Antonio Sáez Delgado

Editorial EDITORIAL RENACIMIENTO

Espíritus contemporáneos
-5% dte.    16,00€
15,20€
Estalvia 0,80€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EDITORIAL RENACIMIENTO
  • ISBN13 9788484724056
  • ISBN10 8484724050
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 171
  • Col.lecció ILUMINACIONES
  • Any Edició 2008
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Rústica

Espíritus contemporáneos

Autor Antonio Sáez Delgado

Editorial EDITORIAL RENACIMIENTO

-5% dte.    16,00€
15,20€
Estalvia 0,80€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Espíritus contemporáneos reúne doce textos de Antonio Sáez Delgado sobre diversos aspectos de las relaciones entre las literaturas española y portuguesa de principios del siglo XX, con una perspectiva común: leer y entender estas literaturas, en su contexto ibérico, como el continuum de la modernidad en la Península, estableciendo las coordenadas que relacionan el Simbolismo y el Saudosismo portugués con el Modernismo hispánico, y el primer Modernismo Portugués con la Vanguardia Histórica española. Antonio Sáez Delgado (Cáceres, 1970) es Doctor en Filología Hispánica y profesor de Literatura Española y de Literaturas Ibéricas en la Universidad de Evora (Portugal). Ha dedicado varias monografías a las relaciones entre las literaturas portuguesa y española de principios del siglo XX: Orficos y Ultraístas. Portugal y España en el diálogo de las primeras vanguardias literarias (1915-1925) (2000), Adriano del Valle y Fernando Pessoa: apuntes de una amistad (2002) y Corredores de fondo. Literatura en la Península Ibérica a principios del siglo XX (2003). Colaborador habitual de Babelia, donde reseña libros de autores portugueses y brasileños, ha traducido obras de, entre otros, Fialho de Almeida, Teixeira de Pascoaes, Manuel António Pina, Almeida Faria o José Luís Peixoto, siendo reconocido en 2008 con el Premio de Traducción Giovanni Pontiero.