Cistella de la compra

Contes del gintònic (XXIII Premi de traducció Giovanni Pontiero)

Autor Mário-Henrique Leiria / Jordi Penafreta

Editorial EDITORIAL FONOLL

Contes del gintònic (XXIII Premi de traducció Giovanni Pontiero)
-5% dte.    17,00€
16,15€
Estalvia 0,85€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EDITORIAL FONOLL
  • ISBN13 9788412502473
  • ISBN10 8412502477
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 188
  • Col.lecció GLOBAL #20
  • Any Edició 2022
  • Idioma Català
  • Encuadernació Rústica amb solapes

Contes del gintònic (XXIII Premi de traducció Giovanni Pontiero)

Autor Mário-Henrique Leiria / Jordi Penafreta

Editorial EDITORIAL FONOLL

-5% dte.    17,00€
16,15€
Estalvia 0,85€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

«L’autor declara peremptòriament que qualsevol semblança entre el que segueix i persones, coses o esdeveniments realment existents és absoluta i pura coincidència. Tanmateix, res no us impedeix verificar que les coincidències tenen causes matemàtiques força curioses.» Amb aquesta premissa, Mário-Henrique Leiria posa en situació el lector que s’endinsa als Contes del gintònic. En les seues pàgines, glop a glop i amb un somriure als llavis, quan no amb una rialla ben feta, el lector hi descobrirà —i assaborirà— uns personatges i unes situacions sorprenents i inversemblants. Originals, frescos, còmics, hilarants, corrosius i amb molt d’humor negre, aquestes narracions i poemes esdevenen una crítica ferotge al poder, a la dictadura i a la guerra. Els Contes del gintònic són la fita literària més reeixida d’aquest autor de culte de les lletres portugueses del segle xx, traduïts ara per primera vegada a una altra llengua, gairebé cinquanta anys després de la seua primera edició, a les acaballes de la dictadura i a les portes de la Revolució dels Clavells. Leiria entronca amb la millor tradició del surrealisme i de l’absurd de la narrativa curta europea, vinculada a noms com el polonès Sławomir Mroz· ek o el nostre gran Pere Calders.