Cistella de la compra

Palabras de exilio: Poemas · Letanías del único necesario

Autor Carlos del Tilo / Raimon Arola

Editorial AROLA EDITORS

Palabras de exilio: Poemas · Letanías del único necesario
21,00€
Disponibilitat limitada, rep-lo en 7 dies. Un dels nostres llibreters ho aconseguirà per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial AROLA EDITORS
  • ISBN13 9788412277517
  • ISBN10 8412277511
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 178
  • Any Edició 2021
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Rústica

Seccions

Esoterisme

Palabras de exilio: Poemas · Letanías del único necesario

Autor Carlos del Tilo / Raimon Arola

Editorial AROLA EDITORS

21,00€
Disponibilitat limitada, rep-lo en 7 dies. Un dels nostres llibreters ho aconseguirà per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Las "Palabras de exilio" transpiran el amor loco de "Charles dit le Zou", amaba el objeto de sus estudios y amaba a la humanidad.

Entre los años 1995 y 1998 -en torno a los 70 años- Carlos del Tilo (Charles d'Hooghvorst) nos sorprendió a todos los que le conocíamos escribiendo unos textos en forma de poemas, pues nunca antes había explorado esta vertiente literaria. Su obra se consagró al estudio de los temas más significativos de las grandes tradiciones espirituales, tanto en sus aspectos generales como, y, sobre todo, los esotéricos. Pero, y sin motivo aparente, en los años indicados surgieron de su alma unas palabras ordenadas como poemas, a veces cercanas a sentencias proverbiales o a una reunión de aforismos y otras cercanas a unas letanías... Él las denominó, simplemente: "Palabras de exilio".

...Estas palabras son el fruto de muchos años de estudio, de traducciones de textos tradicionales, en especial cabalísticos, alquímicos y mitológicos, donde descubría la sabiduría que desde su juventud anhelaba y a la que denominaba, gnosis. En sus poemas no utiliza metáforas poéticas ni versifica, sino que construye símbolos en el sentido más amplio, y ello para describir una gnosis fundamentada en la obra de su amigo Louis Cattiaux y de su hermano Emmanuel.

...Aquí, la belleza no responde a unas normas ni a unos cánones establecidos, sino que existe por el recuerdo constante de que encierran sus palabras. Del Tilo crea una belleza sin prejuicios, pues encontrarla no es un fin sino el resultado de una cierta desnudez guardada en el eterno reposo. Las palabras de Carlos del Tilo, sus poemas, surgen de recorrer un camino que se aparta de , en el sentido expresado por Heidegger, y reflejan el reposo del ser que, a mi entender, es, al mismo tiempo, belleza y verdad.

Seccions

Esoterisme