El doblaje de los juegos de palabras
Editorial UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
-5% dte. 15,00€
14,25€
Estalvia 0,75€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables
Vols recollir-ho a la llibreria?
Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Espanya peninsular
- Editorial UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
- ISBN13 9788491164364
- ISBN10 8491164367
- Tipus Llibre
- Pàgines 164
- Col.lecció LINGUISTICA Y TRADUCCION #441
- Any Edició 2016
- Idioma Castellà
- Encuadernació Rústica
Seccions
TraductologiaEl doblaje de los juegos de palabras
Editorial UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
-5% dte. 15,00€
14,25€
Estalvia 0,75€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables
Vols recollir-ho a la llibreria?
Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Espanya peninsular
Detalls del llibre
Este libro profundiza en las dificultades del doblaje de los juegos de palabras y resulta de gran interés formativo para la comprensión y práctica de la traducción de las comedias audiovisuales. Describe las distintas técnicas para el doblaje del humor ante obstáculos tan complejos como la manipulación lingüística y la capacidad semiótica del texto audiovisual. La obra parte de la tesis doctoral de la autora (premio extraordinario de doctorado, 2012) y se ilustra con escenas de comedias clásicas como Airplane! y series tan recientes como How I Met Your Mother.