Cistella de la compra

Ricardo II
-5% dte.    8,00€
7,60€
Estalvia 0,40€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EDITORIAL LOSADA S.A.
  • ISBN13 9789500307284
  • ISBN10 9500307286
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 193
  • Col.lecció Teatro #721
  • Any Edició 2000
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Rústica
-5% dte.    8,00€
7,60€
Estalvia 0,40€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Ricardo II fue escrita en 1595 y es la primera pieza de una trilogía sobre el reinado de los Lancaster en la historia de Inglaterra, seguida de Enrique IV (partes 1 y 2) y completada cuatro años después con Enrique V.Otras característicasRicardo II se representó en 1595, según lo sugiere una carta que sir Edward Hoby escribiera el 7 de diciembre de ese año a sir Robert Cecil, hijo y sucesor de Burghley, et primer ministro de Isabel, invitándolo a comer y a asistir a la función. Existen datos para creer que Shakespeare escribió Enrique IV entre 1596 y 1597, lo cual hace verosímil el inicio de la trilogía en 1595. La rápida popularidad de la obra se ve reflejada en el hecho de que conoció tres ediciones en el corto espacio de dos años, y la segunda impresión en cuarto apareció con el nombre del autor en la portada. Ésa fue la primera vez que se reconoció a Shakespeare como autor de una de sus obras publicadas. En un ensayo sobre el arte en Inglaterra, Palladis Tamia (1598), Francis Meres expresó que Ricardo II era la mejor de las tragedias de la época. Traducción, prólogo y notas de Delia Pasini