Cistella de la compra

Estrategias, materiales y recursos para la traducción jurídica inglés-español

Autor Anabel Borja Albi

Editorial EDELSA

Estrategias, materiales y recursos para la traducción jurídica inglés-español
-5% dte.    22,88€
21,74€
Estalvia 1,14€
No disponible, consulti disponibilitat
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EDELSA
  • ISBN13 9788477110446
  • ISBN10 8477110441
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 343
  • Col.lecció Universitas #
  • Any Edició 2007
  • Idioma Castellà, Anglès
  • Encuadernació Rústica

Seccions

Traductologia

Estrategias, materiales y recursos para la traducción jurídica inglés-español

Autor Anabel Borja Albi

Editorial EDELSA

-5% dte.    22,88€
21,74€
Estalvia 1,14€
No disponible, consulti disponibilitat
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Esta guía didáctica constituye un material complementario del libro titulado Estrategias, materiales y recursos para la traducción jurídica inglés-español publicado en esta misma colección. En esta guía didáctica se ofrecen soluciones a algunas de las actividades propuestas en el manual y sugerencias para la explotación de las mismas en el aula.

áááINDICE: Introducción. La traducción jurídica y la traducción jurada. La profesión de traductor jurídico y jurado. Qué es el derecho? Introducción a los grandes sistemas de derecho. Las particularidades del texto jurídico inglés. Identificación y clasificación de los textos jurídicos. Prácticas de pretraducción y documentación. La traducción de documentos administrativos. La traducción de documentos académicos. La traducción de testamentos.

Seccions

Traductologia