Cistella de la compra

Diccionario de música

Autor Jean-Jacques Rousseau

Editorial AKAL EDICIONES

Diccionario de música
-5% dte.    46,00€
43,70€
Estalvia 2,30€
No disponible en línia, però les nostres llibreteres poden consultar la seva disponibilitat per donar-te una estimació de quan podríem tenir-lo a punt per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial AKAL EDICIONES
  • ISBN13 9788446021728
  • ISBN10 8446021722
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 512
  • Col.lecció Akal música
  • Any Edició 2000
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Tela

Diccionario de música

Autor Jean-Jacques Rousseau

Editorial AKAL EDICIONES

-5% dte.    46,00€
43,70€
Estalvia 2,30€
No disponible en línia, però les nostres llibreteres poden consultar la seva disponibilitat per donar-te una estimació de quan podríem tenir-lo a punt per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

La notoriedad alcanzada por el "Dictionnaire de musique" de Sébastien de Brossard se vio coronada por la publicación en 1768 del "Dictionnaire de musique" de Jean-Jacques Rousseau, texto nacido con vocación de contribuir al conocimiento de la terminología predominante en la práctica musical francesa del momento. Sin embargo, el contenido teórico-técnico se destaca controvertible sobre un escenario netamente iluminado por una erudición domesticada con vistas al bien común.
El silencio acaecido tras la pionera traducción del "Diccionario" al inglés (William Waring, 1771), la exigua aportación al alemán de Dorothea y Peter Gülke (1984), y la escasez testimonial del "Essay" de John T. Scott (1998), concluye en nuestro país con la primera edición en castellano, realizada por José Luis de la Fuente Charfolé, que, tras un riguroso estudio introductorio en el que expone el estado actual de las investigaciones, aportaciones y sucesos de mayor relevancia acaecidos sobre el texto, evidencia la influyente presencia que el epítome rousseauniano ha desplegado en el mundo de habla hispana.