Cistella de la compra

Medieval joke poetry: the "Cantigas d'escarnho e mal dizer"

Autor Benjamin Liu

Editorial HARVARD UNIVERSITY PRESS

Medieval joke poetry: the Cantigas d'escarnho e mal dizer
-5% dte.    33,53€
31,85€
Estalvia 1,68€
No disponible en línia, però les nostres llibreteres poden consultar la seva disponibilitat per donar-te una estimació de quan podríem tenir-lo a punt per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial HARVARD UNIVERSITY PRESS
  • ISBN13 9780674016644
  • ISBN10 0674016645
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 166
  • Any Edició 2004
  • Encuadernació Rústica

Medieval joke poetry: the "Cantigas d'escarnho e mal dizer"

Autor Benjamin Liu

Editorial HARVARD UNIVERSITY PRESS

-5% dte.    33,53€
31,85€
Estalvia 1,68€
No disponible en línia, però les nostres llibreteres poden consultar la seva disponibilitat per donar-te una estimació de quan podríem tenir-lo a punt per a tu.
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Medieval Joke Poetry examines the intersection of jokes, laughter, insults, and poetry in a collection of thirteenth- and fourteenth-century medieval Iberian songs known as the Cantigas d'escarnho e de mal dizer. Written in Galician-Portuguese, these 'songs of mockery and insult' make up a heterogeneous corpus whose witticisms are by turns funny and vicious, crudely obscene and exquisitely sophisticated, playful and deadly serious. Liu's readings disentangle the complex verbal strategies of these joke-poems in order to reveal the latent cultural tensions that underlie their humor. Wordplay, double meanings, and deliberate combinations of incongruous ideas are intended to elicit laughter, even as they gesture toward the rupture of accepted cultural categories in such manifestly hybrid paradoxes as an "Albardan cavaleiro" (noble buffoon), a "mouro cruzado" (Crusader Moor), or a male "dona salvage" (wild woman). Liu shows how these jokes operate in such varied cultural contexts as the arts of augury and divination, pilgrimage, prostitution, interfaith sexuality, and medical malpractice.