Cistella de la compra

Doblatge i subtitulació per a la TV

Autor Frederic Chaume

Editorial EUMO EDITORIAL

Doblatge i subtitulació per a la TV
-5% dte.    15,00€
14,25€
Estalvia 0,75€
No disponible, consulti disponibilitat
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EUMO EDITORIAL
  • ISBN13 8497660277
  • Tipus Llibre
  • Pàgines 286
  • Any Edició 2003
  • Idioma Català
  • Encuadernació Rústica

Seccions

Traductologia

Doblatge i subtitulació per a la TV

Autor Frederic Chaume

Editorial EUMO EDITORIAL

-5% dte.    15,00€
14,25€
Estalvia 0,75€
No disponible, consulti disponibilitat
Enviament gratuït a partir de 19€
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Fredric Chaume ofereix un estudi descriptiu i analític de les dues grans modalitats de la traducció audiovisual: el doblatge i la subtitulació, especialment per a la televisió. L'obra aborda de manera amena el context , i el text en la traducció audiovisual, combinant aspectes de la pràctica professional amb elements de caràcter teòric: per què es dobla o subtitula, en quines circumstàncies es fa, qui dobla o subtitula,... l'obra proposa un model d'anàlisi dels textos audiovisuals que fusiona aportacions de la teoria de la traducció, de la lingüística i dels estudis cinematogràfics.

Seccions

Traductologia

Més llibres de Cristina García de Toro , Frederic Chaume