Cistella de la compra

Todos los evangelios: traducción íntegra de las lenguas originales de todos los textos evangélicos conocidos

Autor Antonio Piñero Sáenz

Editorial EDITORIAL EDAF, S.A.

Todos los evangelios: traducción íntegra de las lenguas originales de todos los textos evangélicos conocidos
-5% dte.    28,00€
26,60€
Estalvia 1,40€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

  • Editorial EDITORIAL EDAF, S.A.
  • ISBN13 9788441421165
  • ISBN10 8441421161
  • Tipus LLIBRE
  • Pàgines 667
  • Col.lecció Arca de sabiduría #
  • Any Edició 2009
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Rústica

Todos los evangelios: traducción íntegra de las lenguas originales de todos los textos evangélicos conocidos

Autor Antonio Piñero Sáenz

Editorial EDITORIAL EDAF, S.A.

-5% dte.    28,00€
26,60€
Estalvia 1,40€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables

Vols recollir-ho a la llibreria?
Enviament gratuït
Espanya peninsular
Enviament GRATUÏT a partir de 19€

a Espanya peninsular

Enviaments en 24/48h

-5% de descompte en tots els llibres

Recollida GRATUÏTA a llibreria

Vine i deixa't sorprendre!

Detalls del llibre

Edición de Antonio Piñero.

La presente edición contiene todos los evangelios que han llegado hasta nosotros, tanto canónicos como apócrifos. Llamamos evangelio al término utilizado a partir del siglo II en toda la cristiandad: «Libro que recoge los hechos y palabras de la vida de Jesús de Nazaret como buena noticia de salvación para todos los seres humanos ». En lo que se refiere a los llamados evangelios gnósticos, entendemos como tales a «los libros que contienen la revelación de Jesús, normalmente tras su resurrección, acerca del Dios trascendente, de la esencia espiritual de los elegidos y de su salvación». De este modo, son verdaderos evangelios también algunos libros que no se definen como tales y llevan títulos diferentes. Por tanto, el número de evangelios conocidos, y recogidos en este volumen, supera los setenta, aunque de algunos de ellos no conservamos más que el título o pequeños fragmentos.

En este libro, un equipo de especialistas ha abordado por primera vez la traducción íntegra a partir de las lenguas originales -latín, griego, hebreo, siríaco, copto y árabe- de todos los textos evangélicos. Además, ofrecen al lector una ficha identificativa de cada texto -posibles autor y fecha del evangelio, lengua y fuentes disponibles-, así como una breve introducción que sitúa al lector en el contexto histórico y religioso del escrito. Una obra única y un referente absolutamente imprescindible para cualquier persona interesada en conocer y profundizar en el cristianismo.

Més llibres de Alejandro Díez Macho, Antonio Piñero Sáenz