La divina comèdia (Traducció i comentaris de Josep Maria de Sagarra. Edició bilingüe)
Editorial QUADERNS CREMA S.A.
Vols recollir-ho a la llibreria?
Espanya peninsular
- Editorial QUADERNS CREMA S.A.
- ISBN13 9788477276098
- ISBN10 8477276099
- Tipus LLIBRE
- Pàgines 1216
- Col.lecció LITERATURA CLASSICA #14
- Any Edició 2019
- Idioma Català
- Encuadernació Cartoné
- Audiència General / Comerç
Matèries
Poesia En CatalàLa divina comèdia (Traducció i comentaris de Josep Maria de Sagarra. Edició bilingüe)
Editorial QUADERNS CREMA S.A.
Vols recollir-ho a la llibreria?
Espanya peninsular
Detalls del llibre
La Divina Comèdia és un dels textos cabdals de la poesia europea. En els tercets encadenats inventats pel seu autor, s?hi narra el viatge de Dante l?any 1300 al regne cristià d?ultratomba. Emparentat tant amb els textos profètics de l?Antic Testament i l?Apoca- lipsi com amb la tradició clàssica, en especial amb Virgili i Ovidi, el text resultant és un monument de la literatura occidental que, amb el pas dels anys, no solament no envelleix sinó que pren més profundi- tat i volada, emociona el lector i se l?endú amb el poder del seu geni verbal i la potència extraordinà- ria del seu vers. Dramàtica i tenebrosa a l?«Infern», pictòrica i melangiosa al «Purgatori» i lluminosa i musical al «Paradís», la Comèdia deixa en el lector una empremta que l?acompanyarà per sempre més. La traducció de Josep Maria de Sagarra que avui oferim conserva l?imprescindible i substantiu ter- cet encadenat, i ens trasllada, amb delitat, riquesa de recursos, exibilitat i o ci, a l?obra d?un altre poeta que el va precedir en gairebé set-cents anys.