Diccionario políglota del tren : alemán-catalán-euskera-francés-gallego-inglés. Definiciones en español
Editorial DIAZ DE SANTOS
Espanya peninsular
- Editorial DIAZ DE SANTOS
- ISBN13 9788479782917
- ISBN10 8479782919
- Tipus LLIBRE
- Pàgines 694
- Any Edició 1997
- Idioma Castellà
- Encuadernació Tela
Matèries
Diccionaris VarisDiccionario políglota del tren : alemán-catalán-euskera-francés-gallego-inglés. Definiciones en español
Editorial DIAZ DE SANTOS
Espanya peninsular
Detalls del llibre
Este diccionario pretende servir de ayuda para la comprensión de la nueva terminología creada como consecuencia del progreso tecnológico en este medio de transporte universal. Aspira además a ser una fuente de consulta razonablemente útil para técnicos, traductores y personas que se ocupen de temas ferroviarios. La obra inicia su génesis en el Diccionario Politécnico de Ferrocarriles Alemán-Español editado en 1993, con 25.000 entradas, y en el Diccionario de Términos Ferroviarios. Se ha procurado aprovechar la riqueza lingüística de este país (España) traduciendo las entradas al catalán, al euskera y al gallego, y además, por la proyección internacional de la temática, se ha incluido la traducción al alemán, el francés y el inglés, principales idiomas extranjeros que generan documentación técnica relacionada con el ferrocarril. A la hora de seleccionar los términos de este diccionario se ha puesto el acento en la tecnología moderna, especialmente en la alta velocidad, la conducción automática de trenes y la logística del transporte, sin olvidar los conceptos fundamentales de mecánica, electricidad y electrónica vinculados al tren.