Close Bookish App

Bookish AppLies mehr und besser

Herunterladen
Google 4.7
★★★★★
Google reviews
I Ching (El libro de los cambios)
I Ching (El libro de los cambios)

Buch Details

Esta obra actúa como una especie de "transformador". Por una parte, incrementa nuestras energías y capacidades, facilitando la unión con la "Fuerza motriz del Cielo"; por otra parte, permite descender a niveles más profundos de conciencia. Para Lao Tsé como Confucio fue material de inspiración, y Gengis-Khan lo utilizó como oráculo fiel al que sometió sus decisiones políticas y militares.

El tema central del libro son los "cambios": El Yin y el Yang, lo masculino y lo femenino, ambas expresiones opuestas y complementarias e los estados cambiantes del ser.

Esta edición es la traducción de la versión alemana de Richard Wilheim, realizada por la psiquiatra Dra. Helena Jacoby de Hoffmann. Además del prólogo de Wilhelm, incluye una traducción y notas aclaratorias de la autora de esta versión.

"Lola Hoffman fue una mujer de tierra y cielo. Su profundo conocimiento de la fisiología humana la conectó siempre con la Tierra, la biología, la vida en toda su magia y trascendencia. El amor, la intuición y su estrecho contacto con la naturaleza la elevaron a niveles místicos de comprensión y captación de verdades y realidades increíbles, que ella supo transmitir generosamente. Su traducción del I Ching ha sido su ofrenda más grande a los lectores de habla hispana. En el prólogo de esta obra se percibe toda la riqueza de su sabiduría y su inmensa capacidad de penetrar en el sentido de lo profundo, cualidades con las que esta gran mujer contribuyó a despertar y a cambiar la vida de un gran grupo de chilenos. Su amistad enriqueció mi vida y me dio elementos definitivos e imborrables para transitar los momentos más dificiles de mi existencia" Adriana Schnake Silva

RICHARD WILHELM (1873-1930), el erudito sinólogo más importante de las primera mitad del siglo XX, trabó conocimiento con la milenaria sabiduría china al ejercer como pastor misionero luterano en ese legendario país. Wilhelm tardó más de diez años en traducir al alemán el I CHING O LIBRO DE LOS CAMBIOS, antiquísimo tratado de sabiduría oracular. Las autoridades educativas, universitarias, diplomáticas, etc. del país huésped dieron toda clase de facilidades al ilustre alemán para estudiar e investigar sus sentimientos filosóficos y creencias religiosas, por lo que pudo acceder a bibliotecas públicas, privadas y al contacto con los más acreditados filósofos y sabios de su elección. Así, redactó su monumental obra "Religión y filosofía china" (en ocho volúmenes), algunos trabajos menores y su célebre traducción del I CHING. Tanto en Tübingen y Hamburgo (Alemania) como en Tsing-tau y Pekín (China), fundó instituciones para divulgar y profundizar en esa importante rama del conocimiento humano que es la sinología.

Lesen Sie mehr

  • Einband Taschenbuch
  • Autor/in Anónimo
  • ISBN13 9788484451648
  • ISBN10 848445164X
  • Buchseiten 469
  • Jahr der Ausgabe 2006
  • Fecha de publicación 01/09/2006
  • Sprache Kastilisch
  • Alto 210 mm
  • Ancho 145 mm
  • Peso 900 g
Lesen Sie mehr

Rezensionen und Bewertungen

Sei die erste Person, die es bewertet!

Hast du gelesen I Ching (El libro de los cambios)?

I Ching (El libro de los cambios)

I Ching (El libro de los cambios) (Kastilisch)

19,00€ 20,00€ -5%
Sendung Kostenlos
Nicht verfügbar
19,00€ 20,00€ -5%
Sendung Kostenlos
Nicht verfügbar
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Kostenlose Rücksendung Info
Vielen Dank für Ihren Einkauf in echten Buchhandlungen! Vielen Dank für Ihren Einkauf in echten Buchhandlungen!

Exklusive Aktionen, Rabatte und Neuigkeiten in unserem Newsletter

Sprich mit deiner Buchhändlerin
Brauchst du Hilfe, um ein Buch zu finden?
Möchtest du eine persönliche Empfehlung?

Whatsapp