Si, Acepto
Aquesta web utilitza cookies per obtenir dades estadístiques de la navegació dels seus usuaris. Si continua navegant considerem que accepta el seu ús. Llegir més
🎁 5% de descompte en tots els llibres. Anticipa les teves compres de Nadal! 🎁 ¡Veure més!

Cistella de la compra

Eneida (Edición bilingüe). Traducción en verso de Luis T. Bonmatí con ilustraciones de Federico del Barrio

Autor Publio Virgilio Marón / Luis T. Bonmatí / Federico del Barrio

Editorial REINO DE CORDELIA

Eneida (Edición bilingüe). Traducción en verso de Luis T. Bonmatí con ilustraciones de Federico del Barrio
-5% dte.    42,95€
40,80€
Estalvia 2,15€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables
Enviament gratuït

NOS HA COSTADO MÁS DE 2.000 AÑOS CONSEGUIR QUE TE DIVIERTAS LEYENDO LA "ENEIDA" EN ESPAÑOL.Si cada siglo goza de la nueva traducción de un clásico, la de la "Eneida" del XXI la firma indiscutiblemente Luis T. B...

Llegir-ne més...
Entrega en 24/48h

A casa teva o punt de recollida

Llibreters experts

Assessorament personal

Compra i gaudeix

1h d' aparcament gratuït

  • Editorial REINO DE CORDELIA
  • ISBN13 9788419124463
  • ISBN10 841912446X
  • Tipus LLIBRE
  • Pàgines 680
  • Col.lecció Narrativa de Cordelia #182
  • Any Edició 2023
  • Idioma Castellà
  • Encuadernació Cartoné
  • Audiència General / Comerç
  • Rang Edat d'interès, anys Des de 16 Fins a 99

Eneida (Edición bilingüe). Traducción en verso de Luis T. Bonmatí con ilustraciones de Federico del Barrio

Autor Publio Virgilio Marón / Luis T. Bonmatí / Federico del Barrio

Editorial REINO DE CORDELIA

NOS HA COSTADO MÁS DE 2.000 AÑOS CONSEGUIR QUE TE DIVIERTAS LEYENDO LA "ENEIDA" EN ESPAÑOL.Si cada siglo goza de la nueva traducción de un clásico, la de la "Eneida" del XXI la firma indiscutiblemente Luis T. B...

-5% dte.    42,95€
40,80€
Estalvia 2,15€
Disponible online, rep el teu llibre en 24/48 h laborables
Enviament gratuït
Entrega en 24/48h

A casa teva o punt de recollida

Llibreters experts

Assessorament personal

Compra i gaudeix

1h d' aparcament gratuït

Detalls del llibre

NOS HA COSTADO MÁS DE 2.000 AÑOS CONSEGUIR QUE TE DIVIERTAS LEYENDO LA "ENEIDA" EN ESPAÑOL.

Si cada siglo goza de la nueva traducción de un clásico, la de la "Eneida" del XXI la firma indiscutiblemente Luis T. Bonmatí. Realizada en versos endecasílabos, más breves que los hexámetros originales, logra un ritmo sonoro más suave y flexible. Esta versión, en la que el ritmo poético atrapa al lector verso a verso, se mantiene fiel al original latino, con un lenguaje claro y natural que facilita la comprensión de esta aventura apasionante repleta de héroes y dioses, de amores y luchas ilustrada a color por Federico del Barrio. Encargada al poeta Virgilio desde España por el emperador Augusto para glosar la creación de Roma, en la estela de la "Ilíada" y la "Odisea", cuenta la epopeya de Eneas, el héroe procedente de Troya que, tras alcanzar las costas de Italia, emprendió su conquista.

Publio Virgilio Marón (Galia Cisalpina, 70 a. C.-Brundisium, 19 a. C) poeta romano autor de la 'Eneida', que en la 'Divina Comedia' de Dante será el guía por el Infierno y el Purgatorio. Se mantuvo siempre en contacto con los círculos culturales más notables. De una primera etapa influido por el epicureísmo, evolucionó hacia un platonismo místico, por lo que su producción se considera una de las más perfectas síntesis de las corrientes espirituales de Roma.

Federico del Barrio (Madrid, 1957) publicó su primer cómic en 1979 en la prestigiosa revista francesa 'Pilote'. A partir de entonces comenzó a colaborar con las españolas 'Totem', 'Bumerang', 'Rambla', 'Rampa' y 'Cimoc'. Fue uno de los autores principales de 'Madriz'. En los últimos años se ha centrado en la ilustración y la viñeta de prensa que, con el pseudónimo de Caín, aparece diariamente en el diario 'La Razón'.