Mercator (El mercader)
Editorial KRK EDICIONES
Vols recollir-ho a la llibreria?
Espanya peninsular
"El mercader" representa el conflicto entre un padre, Demifón, y su hijo, Carino, por asegurarse la propiedad y el cariño de Pasicompsa, cortesana que este se ha traído al volver a Atenas tras dos años en Rodas como mercader....
Llegir-ne més...- Editorial KRK EDICIONES
- ISBN13 9788483677759
- ISBN10 848367775X
- Tipus LLIBRE
- Pàgines 107
- Col.lecció A ESCENA #38
- Any Edició 2023
- Idioma Castellà
- Encuadernació Rústica
Matèries
Clàssics Llatins TraduïtsMercator (El mercader)
Editorial KRK EDICIONES
"El mercader" representa el conflicto entre un padre, Demifón, y su hijo, Carino, por asegurarse la propiedad y el cariño de Pasicompsa, cortesana que este se ha traído al volver a Atenas tras dos años en Rodas como mercader....
Vols recollir-ho a la llibreria?
Espanya peninsular
Detalls del llibre
"El mercader" representa el conflicto entre un padre, Demifón, y su hijo, Carino, por asegurarse la propiedad y el cariño de Pasicompsa, cortesana que este se ha traído al volver a Atenas tras dos años en Rodas como mercader. Allí lo había enviado su padre para apartarlo de una vida disoluta. De tal palo, tal astilla, dice el refrán, y de modo paralelo ambos planean vendérsela a su vecino Lisímaco —el padre— y a su amigo Éutico —el hijo—, a su vez padre e hijo, con el fin común de tenerla a su disposición sin despertar sospechas.
Esta comedia pertenece al primer período de la producción plautina pero en ella se aprecian ya las características propias de su autor: tramas rebuscadas, equívocos, interpretación literal de las metáforas como recurso cómico o aparición de personajes tipo, como el viejo libidinoso, el joven enamorado o el esclavo que asiste a su amo. Hay también dos monólogos moralizantes […]: el monólogo feminista —si se me permite el anacronismo— de Sira y el de Éutico proponiendo la promulgación de una ley que prohíba a los viejos tener amantes.
(Cecilia Blanco Pascual, de la Introducción)